История газетыОни создали «Ватан»
«Чтобы правильно оценить настоящее, необходимо знать прошлое». М. Горький.
С древнейших времён жили в горах Кавказа, вернее, в ущельях этих гор, люди, потомками которых являются те, кого называют ныне горскими евреями-татами. Их история восходит к глубокой древности и теряется в тумане разных преданий. По одному из них, это были люди, говорящие на одном из наречий фарсидского языка, называемом татским.
Следует признать, что до Великой Октябрьской революции у горских евреев-татов не было своей письменности, кроме религиозной, которой пользовались только раввины и те, которые прошли начальную религиозную школу. Но основная масса народа была безграмотна. С первых же дней установления Советской власти коммунистическая партия и Советское правительство и неуклонно проводили в жизнь специальные мероприятия по работе среди национальных меньшинств. В сентябре 1927 года в Москве было созвано первое Всесоюзное совещание по вопросам культурного строительства среди татов (горских евреев), проживающих в СССР, на котором обсуждались очередные задачи по просвещению, языку, орфографии и письменности татов. В те годы секретарём Дагестанского ЦИКа был революционер-подпольщик, выходец из дербентских горских евреев Ехиил Мататов, который стал фактическим вдохновителем и организатором первой периодической республиканской газеты на татском языке
 «Захметкеш» («Труженик»).
Редакция газеты состояла из 3-х отделов, в которых работали до 10 человек. Её редактором был назначен Асаил Бинаев, человек с очень интересной судьбой (фото). В должности ответственного секретаря работал Яков Агарунов из Баку.   Газета «Захметкеш» печаталась на реформированном и все же очень неудобном древнееврейском алфавите. И большинство читателей в Дербенте, на которых в первую очередь и была рассчитана газета, не могли ее читать. В столице Азербайджана энтузиасты татской интеллигенции под руководством Якова Агарунова (по проекту Бориса Миллера «Латинская (графика») составили новый татский алфавит на основе латиницы, который был утвержден в Баку на 2-ой Всесоюзной конференции культработников-татов в апреле 1929 года. Но сразу газету нельзя было перевести на новый алфавит. Для его пропаганды и быстрого распространения газета стала публиковать на своих страницах буквы нового татского алфавита и их сравнение со старым. Давалось также разъяснение обозначения новых букв (латиницы). А через некоторое время газета «Захметкеш» стала публиковать и коротенькие статьи на новом алфавите, на котором проработала до 1938 года. В связи с появлением школ с преподаванием на русском языке, который также был введен и в татских школах, в 1938 году Бюро Дагестанского обкома ВКП (б) и Президиум ЦИК ДАССР приняли постановление « О переводе письменности народностей Дагестана с латинизированного на русский алфавит на основе кириллицы». Началась работа над составлением этого алфавита. С появлением нового татского (современного) алфавита газета «Захметкеш» была переведена на него. Газете своими материалами, статьями, критикой, фельетонами , стихами помогали Ехиил Мататов, Миши Бахшиев, Дубие Бахшиев, Монувах Дадашев, Борис Гаврилов, Исхог Ханухов, Хизгил Авшалумов, Данил Антилов, Итом-Шалум Саломонов и другие. Под названием «Захметкеш» газета существовала до середины 1938 года, после чего была переименована в «Гъирмизине Астара» («Красная звезда»).
Этапы становления газеты «ВАТАН»В сентябре 1927 года в Москве было созвано первое Всесоюзное совещание по вопросам культурного строительства среди татов (горских евреев), проживающих в СССР, на котором обсуждались очередные задачи по просвещению, языку, орфографии и письменности татов. В те годы секретарём Дагестанского ЦИКа был революционер-подпольщик, выходец из дербентских горских евреев Ехиил Мататов, который стал фактическим вдохновителем и организатором первой периодической республиканской газеты на татском языке «Захметкеш» («Труженик»). В мае 1928 года вышел первый номер газеты «Захметкеш». Её редактором был назначен Асаил Бинаев, человек с очень интересной судьбой. В должности ответственного секретаря работал Яков Агарунов из Баку. В газете печатались статьи, фельетоны, стихи Ехиила Мататова, Миши Бахшиева, Дубие Бахшиева, Монуваха Дадашева, Бориса Гаврилова, Исхога Ханухова, Хизгила Авшалумова, Данила Антилова, Итом-Шалума Соломонова и других. Под названием «Захметкеш» газета существовала до середины 1938 года, после чего была переименована в «Гъирмизине Астара» («Красная звезда»). В 1991 году, сплотив вокруг себя писателей, поэтов, начинающих журналистов, Михаил Борисович Гаврилов возглавил газету под новым названием «Ватан». В 1993 году главный редактор газеты «Ватан» Гаврилов был награжден «Почетной грамотой» Государственного Совета РД за долголетний добросовестный труд и в честь 65-летия газеты. В этом же году поступает на работу корреспондентом газеты «Ватан» Мержо Мататьяевна Осипова. Через некоторое время, благодаря ее журналистским способностям, ее назначают заместителем главного редактора газеты «Ватан». В 1998 году Мержо Осипова была награждена «Почетной грамотой» Госсовета за долголетний добросовестный труд и в честь 70-летия газеты. С 1993 по 2000 год главным редактором газеты «Ватан» работает Садык Натанович Рабаев. За годы работы С.Рабаев был удостоен грамотой Министерства культуры и печати. С ноября 2000 года по май 2005 года в газете «Ватан» была исполняющим обязанности главного редактора Изгияева Эдэсо Беньяминовна. В 2004 году Указом Председателя Государственного Совета РД за заслуги в области культуры, за многолетнюю плодотворную работу и в честь 75-летия газеты Эдэсо Изгияевой было присвоено почетное звание «Заслуженный работник культуры республики Дагестан». С мая 2005 года по настоящее время редакцию республиканской газеты «Ватан» возглавляет Виктор Сиюнович Михайлов, молодой энергичный руководитель, который пользуется большим уважением коллектива редакции, в которой трудятся 16 сотрудников.
|